Legislación sobre traducción e interpretación (1 de 3): alrededor del mundo

Debido a la necesidad de comunicación durante la colonización, en Latinoamérica ya a principios del siglo XVI la legislación regulaba ciertos aspectos de la interpretación. La legislación de Ontario reconoció las profesiones de traductor, intérprete y terminólogo en 1989 y permitió el uso de títulos certificados. En Venezuela, se necesita un título universitario y estar…

Interpretar teatro foro

El sábado pasado quedé con los amigos de swing para comer en la terraza de uno de ellos. Comimos en cantidad y bailamos bajo el sol —afortunadamente el diluvio ocurrió por la mañana— y cuando se decidió llevar la fiesta a otro lugar tuve que abandonarlos. ¿Por qué? El domingo me levantaba a las 8…