Com que és Setmana Santa i les vacances són sagrades independentment de les creences personals, he decidit obsequiar-vos amb el goig de l’autopropaganda, que alhora em permet rascar-me la panxa amb una falsa sensació d’haver treballat.
Ja sabeu (i si no, us ho faig saber ara) que tinc un bloc en anglès que majoritàriament és una traducció d’aquest o a l’inrevés, tot i que en tots dos hi apareix de tant en tant contingut exclusiu. El que faig avui trenca una mica l’exclusivitat de l’altre bloc —que ja en sol tenir poca—, però l’Scattergories és meu i faig el que vull. Així doncs, aquí teniu uns enllaços a tres comentaris de llibre, que crítiques seria massa presumptuós; o potser hauria de dir book reviews.
FIELDING, Helen. Bridget Jones’s Diary. London: Picador, 1996.
‘A dazzling urban satire of modern human relations? An ironic, tragic insight into the demise of the nuclear family? Or the confused ramblings of a pissed thirty-something?’
HEMINGWAY, Ernest. The Old Man and the Sea. London: Arrow Books, 2004.
‘In a perfectly crafted story, which won for Hemingway the Nobel Prize for Literature, is a unique and timeless vision of the beauty and grief of man’s challenge to the elements in which he lives.’
PHILLIPS, Marie. Gods Behaving Badly. London: Vintage, 2008.
‘Being immortal isn’t all it’s cracked up to be. Life’s hard for a Greek god in the 21st century: nobody believes in you, your own family doesn’t respect you, and you’re stuck in a dilapidated hovel in north London with too many siblings and not enough hot water.’
com vas d’Irvine Welsh?
Ho preguntes a algú que diu que Bridget Jones’s Diary està prou bé i que un premi Nobel és una aburrida descripció llarga? No tinc res seu, però és a la llista de possibles incorporacions.